Fansub italiani: la lista completa degli episodi fansubbati
I fansub italiani
Quattro chiacchiere...
Rukaen 3 m Ah, se effettivamente ogni release che si trova in giro è la loro allora mi sa che non è una buona release. Ricordo che gli diedi un'occhiata e si vedeva abbastanza che era un lavoro raffazzonato fatto con l'IA ahah. Però se purtroppo è l'unica soluzione in italiano, c'è poco da fare. Ti ringrazio.
Ogogin 50 m @Rukaen: a quello famoso per le release di One Piece e Naruto (quest'ultimo è persino nel nome del gruppo).
Comunque, non essendoci (per quanto io sappia) altre versioni sub ita del film, qualsiasi release trovi in giro dovrebbe essere un mirror della loro, quindi...
Rukaen 3 h @Ogogin Grazie mille per la risposta. I ForgiaSubs li conosco, ho già visto roba loro e non mi era parsa male la traduzione. Forse Knapsack Kid lo hanno fatto prima di quello che ho guardato io? Chissà. Riguardo Sister Venturing speravo di non dovermi affidare ai Warez, anche perché loro usano l'IA. Cercando comunque su Google trovo i soliti classici siti Warez quindi non so te a quale ti riferisca di preciso.
Ogogin 18 h @Rukaen: Kanpsack Kid la hanno fatta i ForgiaSubs, ma la traduzione è un po' legnosa. E' tutt'ora disponibile sul loro canale Telegram: https://t.me/ForgiaSubs/286
Sister Venturing Out la ha fatta un gruppo piuttosto famoso tra i warez (in quanto traduce e pubblica anche materiale licensed). Se cerchi su Google non dovresti aver difficoltà a trovarlo.
Rukaen Venerdì alle 13:56 Scusate, qualcuno sa se qualche fansub ha portato i film di Rascal Does Not Dream of a Sister Venturing Out e Rascal Does Not Dream of a Knapsack Kid? Che CR li portò al cinema, ma a parte quello non sono licenziati da nessuna parte e senza quei film non si può vedere la seconda stagione e neanceh quello finale che dovrà uscire in autunno.
Benvenuto !
La registrazione è avvenuta correttamente.
Ora puoi accedere all'area per i registrati facendo il login dall'apposito pulsante in alto a destra.